Vyplňto.cz > Průzkumy > Archiv výsledků > Uso de los diccionarios
Uso de los diccionarios
→ Hrajete nebo byste rádi hráli nějakou kolektivní hru? ←
(veřejné výsledky, cca 1 minuta)
Základní údaje o provedeném průzkumu
Autor průzkumu: | Hana Kohoutková |
---|---|
Šetření: | 20. 03. 2011 - 03. 04. 2011 |
Počet respondentů: | 44 |
Počet otázek (max/průměr): | 18 / 16.82 |
Použité ochrany: | žádné |
Zobrazení otázek: | celý dotazník najednou |
Návratnost dotazníků: | 41,3 % |
Návratnost dotazníků je dána poměrem vyplněných a zobrazených dotazníků. Jedná se o orientační údaj, který nebere v potaz ty oslovené respondenty, kteří ani nezobrazili úvodní text (neklikli na odkaz na dotazník). | |
Průměrná doba vyplňování: | 00.13:44 |
odpovědi & grafy segmentace závislosti zdroje dotazník citovat |
Úvodní informace zveřejněné respondentům
Dobrý den,
tento dotazník je určen studentům španělštiny, kteří při studiju využívají slovník. Bude podkladem pro praktickou část mé diplomové práce zabývající se slovníky španělštiny pro studenty španělštiny, nerodilé mluvčí.
Dotazník je zcela anonymní.
Předem velice děkuji za Váš čas při vyplňování.
Este cuestionario está destinado a los estudiantes del español como segunda lengua que utilizan el diccionario. Me servirá de base para mi tesina.
El cuestionario es anónimo.
Gracias por rellenarlo.
Odpovědi respondentů
1. ¿Cuántos años estudias el español y cuál es tu nivel de la lengua?
Povinná otázka, respondent musel napsat odpověď vlastními slovy.
1 rok, mírně pokročilý
10 años nivel C1-C2
10 anos Bc.
10 años y el nivel C1
10 anos, C2
10 anos. Nivel B2/C1.
11 ańos, C1 - C2
11 anos, C1?
11 ańos, nivel C1
12 años, C2
16 anos, nivel avanzado
2 1/2 anos B2
3 años - no sé, pero creo que B1
3, B2
4...avanzado
5 superior
5 aňos, B1
5 anos, C1
5 años, nivel - supongo que B2.
5 años, nivel avanzado
5 aňos, nuestro libro es de nivel B2 - C1
6 años, el nivel es algo entre B2 - C1 (tengo DELE intermedio, desde 2008).
6 anos, nivel alto
6 aňos, nivel intermedio
6, C1
7 anos, nivel superior
7, C1/C2
7º año, C1
8 aňos, nivel B2
8 aňos, nivel superior
8, intermedio
9 aňos / C1-C2
9 anos y alto
9 anos, estudio el espanol en la universidad
9, C1-C2
aproximadamente 9 anos, mi nivel es alto (estoy estudiandolo en la universidad)
desde que era pequeño; C2
Estudio aprox. 8 anos. Creo que mi nivel sera C1 aunque no lo se con certeza, Estudio filologia hispanica, cuarto.ano.
Estudio el español desde hace cuatro años y mi nivel es superior.
Estudoi espanol alrededor de ý anos y creo que mi nivel de estudio es B 2 o C1. No sé exactamente.
llevo 10 años estudiando la lengua y mi nivel es B2 o C1
Llevo estudiando espaňol 8 aňos, pienso que mi nivel es C1
Mas ke 12 anos.
ya termine mis estudios, tengo DELE C2
2. ¿Cuántas veces a la semana utilizas el diccionario?
Povinná otázka, respondent musel zvolit jednu z nabízených odpovědí.
Odpověď | Počet | Lokálně % | Globálně % |
---|---|---|---|
más de 5 veces | 15 | 34,09 % | 34,09 % |
más de 2 veces | 12 | 27,27 % | 27,27 % |
1 vez | 11 | 25 % | 25 % |
2 veces | 5 | 11,36 % | 11,36 % |
nunca | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
3. ¿Qué tipo de diccionario utilizas más?
Povinná otázka, respondent musel zvolit jednu z nabízených odpovědí.
Odpověď | Počet | Lokálně % | Globálně % |
---|---|---|---|
el diccionario bilingüe | 24 | 54,55 % | 54,55 % |
depende de la situación, utilizo ambos tipos con la misma frecuencia | 16 | 36,36 % | 36,36 % |
el diccionario monolingüe | 4 | 9,09 % | 9,09 % |
4. ¿Para qué utilizas el diccionario en la mayoría de los casos?
Povinná otázka, respondent musel zvolit alespoň některou z nabízených odpovědí nebo dopsat nějakou vlastní.
Odpověď | Počet | Lokálně % | Globálně % |
---|---|---|---|
busco el significado de una palabra | 33 | 75 % | 75 % |
busco su traducción | 27 | 61,36 % | 61,36 % |
quiero asegurar la ortografía de una palabra | 9 | 20,45 % | 20,45 % |
busco información gramática | 6 | 13,64 % | 13,64 % |
busco la pronunciación | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
busco sinónimos de una palabra | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
busco sinonimos | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
5. ¿Quién te ha enseñado cómo utilizar el diccionario?
Povinná otázka, respondent musel zvolit jednu z nabízených odpovědí.
Odpověď | Počet | Lokálně % | Globálně % |
---|---|---|---|
Yo mismo, al utilizar lo | 36 | 81,82 % | 81,82 % |
Mi profesor de lengua | 6 | 13,64 % | 13,64 % |
Yo mismo, leyendo las instrucciones en el diccionario | 2 | 4,55 % | 4,55 % |
6. ¿Lees el prólogo del diccionario que quieres utilizar?
Povinná otázka, respondent musel zvolit jednu z nabízených odpovědí.
Odpověď | Počet | Lokálně % | Globálně % |
---|---|---|---|
No | 28 | 63,64 % | 63,64 % |
Lo leo solamente cuando no estoy seguro/a con su uso | 15 | 34,09 % | 34,09 % |
Sí, lo leo siempre | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
7. Numera los siguientes criterios lingüísticos desde los más importantes (1) hasta los menos (10) a la hora de comprar un diccionario:
Povinná otázka, respondent musel u každé z nabízených odpovědí určit jedinečné pořadí.
Odpověď | Průměrné pořadí | Rozptyl |
---|---|---|
número de entradas que recoge | 4.409 | 10.242 |
si sigue el orden alfabético | 4.068 | 9.927 |
si contiene información sobre la etimología | 7.114 | 8.873 |
si contiene sinónimos y antónimos | 5.659 | 5.543 |
si contiene léxico coloquial, vulgarismos etc. | 5.455 | 3.884 |
si contiene anexos interesantes como explicación de gramática | 6.159 | 5.634 |
si contiene la información gramatical | 5.568 | 6.745 |
si contiene la pronunciación | 7 | 9.636 |
si contiene ejemplos | 4.841 | 6.997 |
si contiene frases hechas | 4.727 | 5.426 |
8. Y ahora los criterios extralingüísticos:
Povinná otázka, respondent musel u každé z nabízených odpovědí určit jedinečné pořadí.
Odpověď | Průměrné pořadí | Rozptyl |
---|---|---|
su precio | 4.364 | 8.595 |
su tamaño | 4.614 | 9.373 |
su nombre | 5.864 | 8.209 |
si contiene dibujos | 6.841 | 7.77 |
si la editorial es conocida | 4.568 | 6.745 |
la recomendación de un amigo | 4.614 | 5.601 |
aspecto llamativo | 6.886 | 6.283 |
si también está disponible en CD-ROM o en el Internet | 4.75 | 7.233 |
tamaño de letras | 6.432 | 5.654 |
entradas en distinto tipo de letra (o en negrita) que el resto del artículo lexicográfico | 6.068 | 7.7 |
9. ¿Se te ocurre otro criterio que sigues cuando eliges un diccionario?
Nepovinná otázka, respondent mohl napsat odpověď vlastními slovy.
...
ahora mismo no
editorial checa o espanola
En los diccionarios generales aprecio algo de vocabulario tecnico, p.e. de informatica (que este lenguaje se usa muy frecuentemente hoy en dia) y tambien el vocabulario del lenguaje de Latinoamerica
la combinación de varios factores arriba mencionados sobre todo precio, tamaňo y si contiene antónimos y sinónimos.
La rapidez con la que la institución que lo ha publicado incluye los neologismos y el porcentaje de palabras que están incluidas pero ya habían caído en desuso.
los autores
no
no
no
No
no
No
No se, creo que las preguntas que vienen antes están un poco mal preparadas. Me refiero a que cada criterio solamente puede tener un numero de evaluacion. Por eso los numeros que acabo de poner no reflejan mis opiniones de verdad. Para mi algunos criterios (casi la mayoria) no son importantes. las mas veces utilizo el diccionario en red (seznam.cz, rae) y con esto me basta. Si quisiese comprarme un diccionario, me compraria uno de los que nos hablan en la universidad :), asi que puede que la recomendacion de los profesores es la mas decisiva para mi.
No.
número de tomos - prefiero un diccionario de un solo volúmen
según la recomendación de mis profesores
según reseñas
si la editorial tiene buena reputación
Si, muy importante es que sea accecible en el mercado actual. Para decir la verdad... me gustan sobre todo los diccionarios disponibles en internet, que no hay que pagarlos ni comprarlos para que puedas utilizarlos. Y si la informacion obtenida de estos diccionarios no es suficiente para mi, luego intento buscarlo en diccionario de papel. BTW: jedinecne proadi je peknej opruz, zvlast kdyz povazuju vic veci za stejne dulezite a takhle se treba dostaly az na sedme misto
Tiene que ser actual, porque algunos diccionarios contienen palabras ya casi desusadas, pero no contienen otras palabras nuevas (como de computación etc.) a también no contienen vocablos de América Latina.
10. ¿Piensas que el diccionario que más utilizas piensa en su usuario y facilita la información para él? ¿Por qué?
Povinná otázka, respondent musel napsat odpověď vlastními slovy.
?Qué?
...
Bueno creo que sí porque creo que el diccionario que uso me facilita y si no me facilitaría la información no lo usaría
Creo q las informaciones para usuarios en cualquier diccionario son iguales.
creo que el diccionario RAE no facilita la búsqueda mucho al usuario, porque las explicaciones son a veces muy complicadas y explican las palabras utilizando palabras derivadas de la palabra desconocida
Creo que sí porque es muy práctico, hay muchas palabras claves...
creo que sí, es el DRAE y facilita el trabajo por su organización y su formación- ejemplos, synonymos etc.
Creo que sí, estoy muy contenta con los diccionarios que utilizo. Me gusta mucho el de RAE, ya que está disponible en internet y contiene también el diccionario de dudas.
Creo que si, por eso lo utilizo. Porque tiene orden alfabetico de entradas y contiene sinonimos.
El diccionario que más utilizo es el DRAE. Desde luego los de la RAE no piensan mucho en los usuarios de sus diccionarios porque son super conservadores. Eso quiere decir que el léxico que en él podemos encontrar no es actual muchas veces.
Es bueno que contiene ejemplos y también dice en que contextos y donde se usa.
lo facilita por el orden alfabético pero no se me ocurre otra razón
Los que mas uso son seznam.cz y rae online. No se a que te refieres cuando pones "piensa en su usuario" y diria que facilitar la informacion es la funcion basica de los diccionarios, solamente el dic. de seznam suele ser un poco equviocado a veces, por lo tanto es mejor averiguar la informacion en otro sitio. rae es bueno. En seznam tambien faltan a las palabras que busco.
Me gusta el word reference porque ademas de la traducción, ofrece ejemplos y si es un verbo, su conjugación, por eso sí, creo que facilita la información para los usuarios.
no
no comprendo la pregunta;)
no mucho, es viejo y malo, pero no me hacen falta otros y casi no uso ni éste, cuando existen los diccionarios en internet
No, porque en las definiciones utiliza otras formas de la palabra buscada.
parece que sí, piensa. hay anexos gramáticos, la estructura es clara.
Pienso que no intenta facilitarlo, solamente las palabras están ordenadas en el orden alfabético, por eso no entiendo como me puede facilitar buscar una palabra.
pienso que rae.es piensa en sus usuarios, pone ejemplos aunque no pone las construcciones preposicionales.
Pienso que sí, cada tipo de dicionario se orienta a los ciertos usuarios. Así que un diccionario académico contiene entradas cargadas de informaciones detalladas, porque esta gente lo exige, mientras que los diccionarios para los escolares suelen estar claros y facilitar la orientación a los alumnos.
porque contiene muchas posibilidades del significado de dicha palabra y también propone algunas frases hechas con ella
Prefiero los diccionarios en CD o en internet-facilitan la búsqueda, contienen todas las informaciones como los diccionarios clásicos, no son grandes y puedo llevarlos conmigo cada tiempo.
sí
Si
Sí
sí
sí
sí
si
sí porque es el más práctico para mí con sus frases hechas, lenguaje coloquial y antónimos/sinónimos
sí,
si, contiene toda la informacion, mas la pronunciacion grabada
Si, el diccionario que utilizo contiene muchos ejemplos asi que conduce al usuario a usar las palabras en un contexto correspondiente
sí, en el diccionario bilungue que uso es posible invertir sus partes, por ejemplo busco un término en espanol que tiene 4 significados en checo y yo puedo marcar uno de ellos y buscar sus significados en espanol
si, es muy sinoptico y practico - hay ejemplos y sinonimos de la palabra buscada
Sí, la RAE facilita toda la información necesaria.
Sí, porque contine frases hechas, unidades fraseológicas, algunas colocaciones.
si, porque es disponible en internet para la busqueda rapida
Sí, sobre todo porque contiene bastantes frases hechas.
Si, todo está muy bien seńalado
si. está ordenado.
Ya que estoy utilizando sobre todo los diccionarios en internet, pues se puede decir que facilita la busqueda de la informacion ya que la busqueda es superrapida.
11. Cuando buscas una definición en un diccionario monolingüe ¿comprendes siempre la definición?
Povinná otázka, respondent musel napsat odpověď vlastními slovy.
Aunque no entiendo algunas palabras de la definición, tengo idea general.
casi siempre
Casi siempre
casí siempre
casi siempre sí
casi siempre si
casi siempre, o uso también un diccionario bilingüe
Casi siempre, pero me he encontrado con palabras cuyas definiciones contenían palabras que no entendía. Pero en la mayoría de los casos entiendo el significado de la palabra que busco.
Creo que si.
en la mayoría de los casos sí, pero a veces no
en la mayoría de los casos sí, pero la excepción confirma la regla
En la mayoria de los casos si, si no entiendo, acudo a otro diccionario monolingue donde la explicacion podria ser descrita de una manera mejor comprensible
en mayoría de casos sí
en mayoría de los casos sí
las explicaciones son comprensibles, a veces aparecen palabras desconocidas cuales tengo que buscar
lo facilitan mucho los ejemplos
mas o menos, alguna vez tengo que traducirme algunas palabras pero en la mayoria de casos si que la entiendo
mayormente si
na takovém levelu vážně nejsem. Většinou to ale můžu figure out
No
No
no
No a veces no porque no es posible poner todas las definiciones a un diccionario, a veces es posible buscar un diccionario con terminología espacífica
No lo busco
no lo uso
no siempre
no siempre
No siempre.
No, algunas veces necesito consultar además un diccionario bilingüe para entender palabras de la definición
Normalmente sí
pues no, ya que muchas veces estoy buscando una palabra y me encuentro con algo como "la accion de" y ahora la palabra que sale del mismo etimo como la palabra buscada.
Sí
sí
si
si
Sí
si hay ejempos sí.
si, entiendo
Sí, gracias a las explicaciones y ejemplos o gracias a los sinónimos y antónimos.
siempre no
siempre no, pero en 95 %
Siempre no, pero si hay un ejemplo, lo facilita mucho. Depende de la palabra y de su nivel de abstraccion.
siempre no. a veces tengo que leerla más veces.
Siempre, porque los diccionarios monolingües contienen no solamente la definición sino también sinónimos y ejemplos, que acompañan la definición y así contribuyen a la comprensión.
12. ¿Se te ocurre algo que se podría cambiar en el diccionario que utilizas para facilitar la búsqueda y para mejor manipulación con el diccionario?
Nepovinná otázka, respondent mohl napsat odpověď vlastními slovy.
...
Agradeceria mas ejemplos de frases hechas.
Aveces faltan ejemplos poco diferentes.
Bueno, yo lo querría en forma electrónica, porque es más rápido que buscar en un libro.
casi todo
está bien, hay que practicat utilizar lo...
evitar las definiciones en plan despegue, acción y efecto de despegar
más diccionarios en la forma online
más ejemplos concretos
Me parece bueno el diccionario en el teléfono móvil porque lo tenemos todos siempre con nosotros y no hay que llevar un libro pesado.
No
no
no
no
No
No
no me recuerda nada
no se me occure nada
No, el diccionario de SGEL que utilizo es el mejor diccionario porque utiliza distintos tipos de letra para facilitar la orientación en entradas.
No, me a muy bien diciionario en red, este tipo de busqueda es lo mas facil.
NO.
Podria tener dos volumenes, uno checo-espanol, otro espanol-checo... del contenido no me quejo de nada. Con los monolingues estoy contenta.
poner la leyenda al fondo de cada página o un enlace para ella.
posiblemente más dibujos
quisiera diccionario con más ejemplos
sí, el conjugador de los verbos sería muy útil
si, la ordenacion por el uso de la palabra.
Uso de letra diferente en cuanto a subacepciones o frases hechas
13. ¿Qué problemas tienes más a menudo cuando buscas una palabra?
Povinná otázka, respondent musel zvolit alespoň některou z nabízených odpovědí nebo dopsat nějakou vlastní.
Odpověď | Počet | Lokálně % | Globálně % |
---|---|---|---|
No encuentro la palabra que busco | 20 | 45,45 % | 45,45 % |
No hay ejemplos | 19 | 43,18 % | 43,18 % |
No hay frases hechas | 17 | 38,64 % | 38,64 % |
No comprendo la definición que encuentro | 7 | 15,91 % | 15,91 % |
Tardo mucho en encontrar una palabra | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
no tengo problemas, ya que uso tb los foros de int | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
no obtengo el significado suficiente | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
no estoy segura, si puedo utilizar en el caso exac | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
el significado es equivo (sezanm.cz) | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
14. Señala si conoces estos diccionarios y si los utilizas:
Povinná otázka, respondent musel zvolit alespoň některou z nabízených odpovědí.
Odpověď | Počet | Lokálně % | Globálně % |
---|---|---|---|
utilizo otros | 29 | 65,91 % | 65,91 % |
Diccionario Salamanca de la lengua española | 25 | 56,82 % | 56,82 % |
Gran diccionario de la lengua española de SGEL | 18 | 40,91 % | 40,91 % |
Diccionario Clave | 10 | 22,73 % | 22,73 % |
Diccionario de la lengua española, editorial Espasa Calpe | 9 | 20,45 % | 20,45 % |
Diccionario de español para extranjeros, editorial SM | 4 | 9,09 % | 9,09 % |
15. ¿Utilizas algunos otros diccionarios no mencionados antes? ¿Cuáles?
Nepovinná otázka, respondent mohl napsat odpověď vlastními slovy.
- Diccionario de Pons
Collins - Spanish
Diccionario de la lengua espaňola de la RAE
Diccionario de la RAE
diccionario de Real Academia Espaňola, slovnik.cz y wordreference.com
Diccionario RAE (en línea) Diccionario Seznam.cz (en línea) Diccionario bilingüe de Fin Publishing
diccionarios en las páginas web (wordreference.com)
DRAE, DEA
DRAE, Diccionarios de sinónimos y antónimos, Diccionario de frases hechas, Diccionario de términos literarios, www.seznam.cz
DRAE, disponible en Internet
DRAE, El mundo , los dos en internet
el diccionario de RAE en el internet
El diccionario eslovaco-espanol, el diccionario Oxford espanol-ingles e diccionarios online.
el DRAE por ejemplo
Fin publishing, RAE
Leda Fin
los diccionarios tengo en casa pues no puedo escribir sus nombres y autores
no
no
no
no es diccionario pero es una psagina web para encontrar verbos en los tiempos y su subjuntivo.
Para los textos de los autores clasicos solia utilizar mucho el Diccionario de la RAE Tambien acudo frecuentemente a los diccionarios especializados en el espanol latinoamericano, sobre todo cuando no etiendo alguna palabra en los textos de los autores latinoamericanos
RAE - electrónico y varios diccionarios bilingües.
RAE en internet :] y Dubsky para Lukavska.
RAE online
RAE, Lingea lexicon
RAE, VOX
rae. es Diccionario de la Real Academia on-line.
seznam.cz, rae online
Spanelsko-cesky slovnik (FIN publishing)
VOX
16. Edad
Povinná otázka, respondent musel napsat odpověď vlastními slovy.
Odpověď | Počet | Lokálně % | Globálně % |
---|---|---|---|
24 | 10 | 22,73 % | 22,73 % |
21 | 5 | 11,36 % | 11,36 % |
23 | 5 | 11,36 % | 11,36 % |
26 | 4 | 9,09 % | 9,09 % |
25 | 4 | 9,09 % | 9,09 % |
22 | 3 | 6,82 % | 6,82 % |
20 | 2 | 4,55 % | 4,55 % |
veintitrés | 2 | 4,55 % | 4,55 % |
20 años | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
veinticinco anos | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
ostatní odpovědi | 7 | 15,91 % | 15,91 % |
17. Nacionalidad
Povinná otázka, respondent musel napsat odpověď vlastními slovy.
Odpověď | Počet | Lokálně % | Globálně % |
---|---|---|---|
checa | 31 | 70,45 % | 70,45 % |
eslovaca | 7 | 15,91 % | 15,91 % |
CZ | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
alemán | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
CR | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
ČR | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
Czech | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
R.Ch. | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
18. Lengua materna
Povinná otázka, respondent musel napsat odpověď vlastními slovy.
Odpověď | Počet | Lokálně % | Globálně % |
---|---|---|---|
checo | 26 | 59,09 % | 59,09 % |
eslovaco | 6 | 13,64 % | 13,64 % |
checa | 6 | 13,64 % | 13,64 % |
el checo | 3 | 6,82 % | 6,82 % |
alemán | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
húngaro | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
Czech | 1 | 2,27 % | 2,27 % |
Citace
Výsledky průzkumu podléhají licenci Creative Commons Uveďte autora 3.0 Česko
Poznámky:
1) Globální procenta se počítají s ohledem na celkový počet respondentů, lokální četnost bere potaz pouze respondenty, kteří danou otázku zodpověděli.
2) U otázek typu "seznam - alespoň jedna" si mohli respondenti zvolit více odpovědí, proto součet procent u jednotlivých odpovědí nemusí dát dohromady 100 %
3) Na povinnou otázku musí respondent zodpovědět pouze v případě, kdy mu je zobrazena. Dotazník může obsahovat skoky mezi otázkami, takže lze na základě určitých odpovědí některé otázky přeskakovat.
4) Tato funkce je zatím v testovacím stadiu a je určena spíše pro zábavu - mějte na paměti, že může zobrazovat i nesmysly. V tomto momentě probíhá pouze automatická analýza dvojic výroků, zavislosti kombinací výroků můžete zatím sledovat pouze prostřednictvím funkce zjišťování závislostí odpovědí.